Mujer, 26 años, residente en Calcuta…
Insertado por Elena y Lara.
He descubierto un mundo magico desde la ventana de atras de New Light. Sorprendente, escalofriante, impactante.

Un mundo que parece incompatible con la vida. Una vida de necesidad, de la mas absoluta pobreza.

Una vida que, vista desde los ojos de una “stupid white woman”, carece de sentido. “Stupid white woman”, blanca tonta. Asi es como nos llaman ellos en las ocasiones en las que planteamos ideas imposibles y sueños inalcanzables, cuando creemos que podemos conseguir cambiar las cosas con nuestra soberbia occidental, cuando nos atrevemos a juzgar su conducta sin tener la menor idea de cómo nos comportaríamos en su lugar, creyendonos en posesion del conocimiento absoluto.Pero no por eso nos quedaremos parados, no nos detendremos, nos caeremos y levantaremos con ellos una vez tras otra. Y aprenderemos. Aprenderemos del esfuerzo y la constancia de aquellos que viven y vivieron al otro lado de la ventana, con el coraje y la sabiduría para discernir lo que se puede cambiar y lo que no, lo que significa “mejorar” para unos y para otros, lo que tiene sentido y lo que no.

Observando a taves de la ventana cerrada, en ausencia del sonido de las risas de los niños, la realidad tiene otra apariencia. Es como si los alegres colores se hubiesen desteñido hasta quedar reducidos al blanco y negro, como si alguien hubiera apagado una luz, como si las escenas se representaran a camara lenta. Alguien me dijo un vez que el hecho de que un niño ria no significa que sea feliz. Es cierto que sus inocentes ojos no alcanzan a percibir las dimensiones reales de cada situación, después de todo son niños.
Pero tambien lloran. Y mucho. Y lloran por cosas que no deberian ocurrirle nunca a un niño en la vida, ni en la India, ni en ningun lugar de la tierra.
Yo queria contar esta historia cuando hubiera estado segura de que tendria un final feliz. Es una de tantas historias que sudecen en la parte de atrás.
Putul significa “muñeca” en bengali. Asi es ella. Una muñequita de 26 años, de frágil aspecto y mirada triste y esquiva. A veces, una timida sonrisa se esboza dulcemente en su curtido rostro. Camina con cautela, sigilosa, casi imperceptible, parece que no anda, se desliza. Pero su vida no es ni en sueños un cuento de hadas.

No se en que momento dejo atrás su juventud ni cuando adquirio esa expresión de hastio, de miedo, de indefension, de apatia, e, incluso se podria decir que de vergüenza. Puede que cuando se caso con un hombre que no la amaba…o cuando dio a luz al primero de sus tres hijos…o puede que su infancia y su adolescencia, si es que las hubo, en uno de los barrios rojos mas grandes de Calcuta , transcurriera demasiado deprisa.
Se habla mucho de ella por aquí. Y no precisamente bien. Se la tacha de “borracha”, de “irresponsable”, de “mala madre, mala esposa y mala hija”. Muchos la critican, la rechazan y hasta se atreven a pensar que tiene merecido todo lo que le ocurre. Y yo me pregunto…¿que circunstancias de la vida son las que abocan a una joven de 26 años a despreciar y a malgastar de esa manera su juventud?
26 años. En algun otro lugar del mundo, tal vez seria, aunque suene a tópico, una persona adulta en la flor de la vida con ganas de comerse el mundo. Aquí y ahora, una mente nublada con una existencia marcada por la improvisación que se comporta como si ya no tuviera nada mejor que hacer, como si todo estuviese perdido.
Tres partos, un zulo en un slum por vivienda, el hediondo canal como patio de recreo de sus hijos. Un marido que, ademas de no quererla y de mostrarse infiel abiertamente, en alguna ocasion ha sido violento con ella, probablemente, tambien influenciado por el abuso de alcohol.
26 años. Pero su llanto es igual que el de un niño cuando viene todos los dias a New Light a que Lara, yo, y ahora Mita, le hagamos la cura. Hace aproximademente un mes, una “discusion” con su marido le procuro un dedo roto y una horrible herida en un dedo de la mano. Desconozco las condiciones en las que se le practico la correspondiente intervencion quirurgica para la fijacion de la fractura y la sutura de la herida. Pero cuando la acompañe, junto con Krishna, a una de las revisiones del especialista medico, pude comprobar con mis propios ojos el aspecto insalubre del hospital, de la mal llamada “sala de curas” y del supuesto enfermero, que no dudo en manipular un paciente tras otro sin guantes, sin lavarse las manos entre uno y el siguiente y sin dejar de tomarse tranquilamente su cha de media mañana. Si el hospital que visitamos con Ibrahim era desolador, para este ya no encuentro descripcion posible que refleje de manera fidedigna la sensacion que producia. No me extraña en absoluto que el dedo de Putul presentara tal infeccion que nos hizo pensar en las primeras curas que la gangrena termineria por hacerle perder total o parcialmente la mano.
Aun no podemos aventurar que pasara con ella, con su mano, con su vida. La veo a traves de la ventana, con su brazo en cabestrillo y su gesto de dolor.

Yo ya no me pregunto nada. Acaso se necesitan mas motivos para mostrarse tan frustrada, tan abatida, tan acabada? La respuesta esta tras las rejas de la ventana de atras de New Light.

Solo hay que detenerse unos instantes y observar…
Pero por la puerta de New Light tambien entra la esperanza en forma de amistad…
Amistad. Ese es el significado de su nombre.
Se llama Mita, es de Calcuta y tiene 26 años.

Urmi nos dijo hace unos días que había encontrado una posible candidata al puesto de enfermera en New Light. Elena y yo debíamos entrevistarla antes de tomar una decisión.
Mita nos esperaba sentada en uno de los bancos de madera de la terraza. Elena y yo elaboramos un guión-cuestionario con el que sondearíamos su nivel de formación y los conocimientos de enfermería.
La primera decepción vino cuando, al preguntarle en inglés ¿cómo te llamas?, nos respondión en bengalí…
Con la ayuda de Harsha, que hizo las veces de traductora, continuamos la entrevista. ¿Dónde estudiaste? ¿Qué harías si un niño de 3 años tiene fiebre? ¿Cómo actuarías ante una hemorragia nasal? ¿Y ante un atragantamiento? ¿Puedes leer la palabra “acetaminophen”? ¿Sabes para qué se utiliza? ¿Sabes poner un catéter intravenoso?…
Entre aturdida y asustada, fue respondiendo tímidamente a las preguntas. Algunas respuestas fueron correctas, otras no.
Pero yo, con mi mentalidad occidental o de “stupid white woman”, como a veces nos llaman por aquí, sólo me fijé en lo negativo.
Durante la entrevista, Harsha nos contó que Mita, a sus 26 años, es viuda y tiene un hijo de tres años y medio. Su situación económica es muy difícil, por lo que necesita trabajar.
-“Ese no es mi problema”-pensé.
Tras la entrevista, de la que saqué la impresión de que Mita, además de no ser apta para el puesto no tenía mucho interés, nos reunimos con Urmi.
Desesperanzada, le dije a Urmi que, en mi opinión, Mita no estaba preparada para trabajar en New Light, que no tenía los conocimientos suficientes y que si no hablaba inglés nos sería imposible formarla.
No obstante, decidimos que viniese de nuevo para verla trabajando sobre el terreno.
Hoy ha sido el quinto día de Mita en New Light.
Con su espíritu de superación y su actitud siempre dispuesta y resuelta, me ha hecho tragarme mis prejuicios hasta atragantarme y tomar conciencia de que todas las personas merecen una oportunidad.
Mita no habla Inglés, pero con voluntad e ilusión esto no tienen por qué ser un obstáculo. Nos servimos de dibujos, de mímica, del bengalí que ya sabemos y del que estamos aprendiendo, y ella está intentándolo con el inglés. Ha desempolvado su viejo libro “Spoken English” y todos sus apuntes de enfermería, y llega cada día puntual desde Sonarpur después de dos horas de camino en tren.
Están siendo días intensos, lo cual nos está viniendo muy bien para su entrenamiento.
Un enfermo de Sida con sueroterapia,


una cura de una herida quirúrgica infectada, un dedo gangrenado,

una quemadura, varios niños con infecciones por hongos,

sarna, abscesos, un bebé con fiebre y diarrea, incluso un probable nuevo diagnóstico de Lepra en una niña de 13 años.
Y, entre tanto, el pediatra, la ginecóloga y el médico de familia. Mita está poniéndose al día con los fármacos y sus indicaciones para pasar consulta con ellos.

Mucho trabajo, sí. Pero mucha más es la ilusión y la alegría que nos produce empezar a vislumbrar un futuro para el área sanitaria en New Light.
La tranquilidad de saber que habrá alguien que siga curando a los niños cada día,

que pueda encargarse de los enfermos que necesiten sueroterapia, o una inyección, que los armarios de medicinas se mantendrán ordenados, la posibilidad de organizar talleres de Educación para la Salud para la comunidad…
Por otra parte, sentimos la necesidad de seguir buscando apoyo económico para que todo esto que acaba de comenzar pueda seguir tomando forma y se consolide en un futuro no muy lejano. Con la certeza de que no nos será difícil conseguirlo, nos hemos comprometido a “apadrinar” desde España el sueldo de Mita.
En breve tendremos construida en la terraza una Nursing Room o Sala de Enfermería, que posteriormente habrá que dotar y adecuar para que Mita pueda utilizarla como sala de curas, consulta de enfermería y almacén de medicación.
Pequeños grandes logros en New Light, que sin duda no habrían sido posibles sin vuestro apoyo tanto económico como moral.
Una vez más, GRACIAS a todos por formar parte de este proyecto, por ayudarnos a hacer realidad este sueño…Una enfermera para New Light…
Mujer, 26 años, residente en Calcuta.




